Professional Competence
Certifications
Certified translator after attending an intensive practical
course in translation – En/It/Mt organised by Societa` Dante Alighieri. Pass
mark: Distinction.
Certified in SDL Trados translation tools. Hands on experience with Translator's Workbench, TagEditor, WinAlign and MultiTerm.
Certified T.E.F.L. (Teaching of English as a Foreign Language) tutor by international teacher training centre, Geos English Language Centre. Pass mark: B.
Books
I translated ten chapters for a book about a Maltese village with the name 'Qrendi - Storja b'żewġ lingwi ta' ġrajjiet Raħal Malti/Essays on the History of a Maltese Village' written by Andrew N. Welsh and published by Din l-Art Ħelwa.
Affiliations
Since there is no affiliation for Maltese
translators locally, it is important to be involved in national organisations closely
related to the Maltese Language. I am a member of the following; Il-Kunsill Nazzjonali tal-Ktieb (The
National Book Council) and Din l-Art Ħelwa (Heritage
Organization).
>>>>>>>>>







